スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

衣替え

2009.08.03 *Mon
旦那は日本でも7年ほど生活したことがあるし、
日本の習慣もかなりよくわかっていると私は思うのですが、
いまだに、
「衣替え」
は理解できないようです・・・。

毎年、日本で衣替えの時期が来ると
「衣替えって笑えるよね。ひゃひゃひゃ。」
とか
「皆が同じ日に夏服に着替えるなんて。けらけら。」
とか
「5月に暑い日も一杯あるのに~。あはは。」

などと笑います。

そんな旦那と付き合い始めて間もない頃、
まだ私がイギリスに足を踏み入れる前、
「衣替えって英語でなんて言うの?」
という質問をして、
「そんなのあるわけないやん。」
と笑われたことがありますが、それがどんなにあほな質問だったかは、
今ではよくわかります。

夏でもジャケットやセーターが必要な日があるこの国、そして、
冬でも太陽が出ていると半袖族がわらわらとあふれてくるようなこの国では、
たとえ
「衣替え」
という言葉があったとしても、誰も使わないでしょう。


ちなみに、始めてイギリスに来たのは夏。
まさかあそこまで寒いとは思っていなかったので、
日本の春くらいに着る服と、少々の夏服をメインに持っていった私は、
旦那母に、フリースからジャケットから全て借りる羽目になったのでした。





ブログランキングに参加しています。
よろしければ応援クリックお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ イギリス情報へ
スポンサーサイト
CATEGORY : 英国 豆知識
COMMENT (2)  TRACKBACK (0) 

COMMENT

まだ冬物をクリーニング屋に持ち込み切れていない私は、日本人離れした存在なのだ、きっと…w

ここのところ天候不順で、寒くはないけど、長袖でもいいなと思う日ばかりですよ。東京近辺は。
2009/08/04(火) 12:39:12 | URL | あつし #- [Edit
あつしさん

ははは・・・私も日本で、よく夏にコートを
クリーニングに出してました(汗)。あれ、結構
恥ずかしいんですよね。なんか、目立っちゃって。
「あら、あの人、冬物を今までほったらかして
おいたのね。」
っていう目で見られてるようで・・・。(いや、
誰もそんなこと気にしてないか(笑)。
2009/08/04(火) 12:49:50 | URL | ぐび #- [Edit

Comment Form


秘密にする
 

TRACKBACK

TrackBack List


Copyright © 英国いろいろ All Rights Reserved.
テンプレート配布者:サリイ (素材:ふるるか) ・・・ 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。